「こぎる」を英語で! | 英会話 in 名古屋弁

名古屋の英会話教室「えいごシャワー」がお届けする「英会話 in 名古屋弁」!

今回は「こぎる」をご紹介します!

そもそも「こぎる」とは?

名古屋弁で「こぎる」とは、標準語で「値切る」のことです。
(参照:名古屋弁辞典

 

この「こぎる」は名古屋弁でもあり、甲州弁でも使われているそうです。

個人的には馴染みの無い言葉ですね……

今はあまり使われていない言葉なのでしょうか?

 

こちらのnanapiのエントリーには、「名古屋の人々も美徳とする言葉」と紹介されています(笑)

うちの両親も、大型家電を買う時は必ず値切ってきますねw

名古屋弁「こぎる」を英語で。

「こぎる」の意味は「値切る」ということなので”Beat down the price”となります。

 

例)品物をこぎる。
=>I beat down the price.
(参照:名古屋弁辞典

シェアしてみゃあ〜

ちいとでも面白かったなら、シェアしてちょ〜!

フォローしてちょ!

Facebook

「英会話 in 名古屋弁」シリーズ

しよみゃあを英語で!

きんのうを英語で!

名古屋の英会話教室「えいごシャワー」とは

名古屋と栄の2箇所にある、「格安」「受け放題」な英会話教室!

高くて英会話に手が出なかった人」にも、「量が足りなくて英語力が伸び悩んでいた人」にも、「予定がわからなくて英会話スクールが続かなかった人」にもおすすめな「格安受け放題英会話」は、名古屋と栄の「えいごシャワー」で!

名古屋の英会話「えいごシャワー」について詳しく